Papa confunde pronúncia e fala palavrão em bênção no Vaticano
No lugar da palavra 'caso', o pontífice disse 'cazzo' - um palavrão italiano.
Rapidamente o papa se corrigiu e usou a palavra correta.
Durante seu discurso, no lugar da palavra "caso" (no caso), o pontífice confundiu a pronúncia e disse "cazzo" - gíria para o órgão sexual masculino, usada corriqueiramente na Itália para enfatizar alguma coisa.
Rapidamente o papa se corrigiu e usou a palavra correta.
"Se cada um de nós não acumular riqueza apenas para nós mesmos, mas também a serviço dos outros, nesse "cazzo" [pausa], nesse caso, a providência de Deus ficará visível por meio desse gesto de solidariedade", disse o papa na Praça de São Pedro, no Vaticano.
Nenhum comentário:
Postar um comentário